Cada voz em cada idioma.
Tradução ao vivo para igrejas, conferências e eventos especiais. Seus convidados escaneiam um QR code, escolhem o idioma e acompanham ao vivo — legendas, voz ou ambos.
Teste ao vivo · o produto real
Escaneie para ouvir
Esta tela reproduz a fonte em inglês. Seu celular reproduz a tradução em espanhol.
Escaneie o QR com o celular primeiro — escolha espanhol em espera — e depois clique em Iniciar. As duas telas vão ao ar juntas.
Uma nota do fundador
«Construí o MyOpenDoor Translate porque continuávamos perdendo a última fileira. Uma igreja sem acesso ao idioma no domingo é uma igreja com uma porta só meio aberta. Este produto é a nossa forma de mantê-la escancarada, para todos.»
Charles Minton
Fundador, MyOpenDoor
Para todos na sala
Todos ouvem a mensagem. No seu próprio idioma.
Sem fones para distribuir. Sem tradutor sussurrando na última fileira. Seus convidados escaneiam um código e acompanham no celular que já trouxeram.
- Mais de 100 idiomas
- Legendas ao vivo — voz falada em mais de 50
- Sem app para baixar
- Os convidados escaneiam um QR code e já entram
- Legendas + voz
- Leia, ouça ou os dois
- Fiel ao que foi dito
- Cada palavra — nunca parafraseada
Como funciona
Três passos. É só isso.
Sem cabine, sem equipamento especial, sem dia de treinamento. Se você consegue conduzir um culto de domingo, consegue conduzir isto.
Você fala
Pregue, ensine ou conduza o louvor exatamente como você sempre faz. Um microfone é tudo de que precisamos.
Nós traduzimos
Enquanto você fala, suas palavras viram o idioma de cada convidado — legendas na tela, uma voz falada, ou ambos.
Eles acompanham
Os convidados escaneiam um QR code e ouvem no próprio celular. Nada para instalar, nada para distribuir.
Conferências e eventos
Cada participante, no seu próprio idioma.
Uma cúpula global, um kickoff de vendas, uma conferência ministerial — quando a sala fala uma dúzia de idiomas, o MyOpenDoor Translate mantém cada assento na conversa.
Sem cabines, sem aluguel de fones
Esqueça as cabines de interpretação e a caixa de receptores. Cada participante acompanha ao vivo no celular que já está no bolso — legendas, áudio ou ambos.
Escala para o salão inteiro
De uma sala de 50 lugares a um salão lotado, não há equipamento por assento para alugar, carregar ou recolher. Adicione idiomas conforme a sua lista de convidados cresce.
Cada sessão, registrada
Palestras e painéis são gravados com transcrições traduzidas em cada idioma — pesquisáveis e compartilháveis no momento em que uma sessão termina.
Está planejando um evento multilíngue? Agendar uma demo →
Idiomas
Mais de 100 idiomas, e crescendo.
Legendas ao vivo em mais de 100 idiomas, com voz falada natural em mais de 50 — do momento em que você fala até as palavras no celular deles. Novos idiomas adicionados sob demanda.
Não vê o seu? Mande-nos um e-mail — a maioria pode ser adicionada em alguns dias.
Faça cada palavra chegar.
Faça um teste ao vivo gratuito no seu próprio culto. Ajudamos você a configurar em 20 minutos.